1 juillet 2015
D'STARNA
Brot uf d’r Schooß
D’Starna witt, sehr witt.
Ìch ess Brot un lüag d’Starna à.
Ìch bìn a so verwundert, ja, soviel,
Dàss ìch mìch geteuischt hàn,
Un dàss ìch àm Plàtz vum Brot, Starna gassa hàn!
envoyé par Gérard SCHWOB,
Voici la traduction pour les rares qui en auraient besoin !!!!
Du pain sur les genoux
Les étoiles au loin, très loin.
Je mange du pain en regardant les étoiles.
Je suis tellement émerveillé, oui, oh combien,
Que je me suis trompé,
Et qu’à la place du pain, j’ai mangé des étoiles !
Publicité
Publicité
Commentaires
G